Случайность (новелла)


(по мотивам итальянской новеллы 15 века «Превращение» от Д.Мережковского)

Марио Амантини был человек талантливый и старательный. Люди шли к нему с заказами. Такого резчика по дереву нужно поискать даже в богатом талантами городе Флоренция. Работа его всем нравилась, а вот платили мало. Не хотелось ему платить. Какую сумму не возьми, глянет заказчик на Марио и понимает: много. А, между тем, приобретал вещь в несколько раз ценнее. Так и уходит с мыслью, что переплатил. Но Марио никогда не жалел о деньгах. Он жалел только о том, что девушки его не любят. Они его не воспринимали всерьёз.

Был он, наверное, талантливый, старательный но и ещё длинный, нескладный, суетливый, унылый – ненадёжный какой-то. В городе его так и звали Унылый Марио. Мало того, бывало, без видимой причины находила на него тоска. В такое время бросал он работу и прятался. Чаще дома. Никому не открывал, сидел и страдал. Иногда уходил в дальний район Флоренции, где его никто не знал, и там сидел один в какой-нибудь траттории. Ни с кем не разговаривая, пил вино и вытирал слёзы жалости к себе, к своей жизни.

И казалось ему тогда, что тоска эта никогда не отпустит. Но проходило какое-то время и снова хоть немного оживал Марио. Жизнь улыбалась ему пусть не щедрой, но довольно ласковой улыбкой: были у него друзья, была замечательная любимая работа. В такое время он был почти уверен, что он лучший резчик по дереву не только во Флоренции, но и во всей Италии. Но так бывало редко.

 

Однажды пришёл к нему купец с заказом. Сделал Марио для него походный алтарь. С распятием, с подсвечником, с резной шкатулкой для молитв и свечей. Понравилась купцу работа и говорит он:

- Мессере Марио, поехали со мной в Венгерское королевство. Такой человек, как вы, там непременно будет знаменит и разбогатеет.

- У меня и здесь много заказов.

- Но это не то! Не верят в ваш талант флорентийцы. Они не видят красоту ваших работ. Вы здесь один из многих.

Хотел подумать Марио над предложением, но даже испугался:

- С чего это я поеду куда-то?! У меня здесь дом, боттега[1], друзья! Нет, нет! Никуда не поеду!

Купец улыбнулся:

- Не спешите с ответом, мессере Марио! Я остановился на постоялом дворе рядом со строящимся храмом Санта-Мария дель Фьоре. Заходите.

Ушёл купец и Марио сразу забыл и о нём, и о его предложении. Захватила его новая волна тоски. Он бесцельно бродил по городу, видел в нём только грязь и отчаянье, пил противное кислое вино, плакал, потом сидел с нищими на площади Сан Джованни и жаловался им на свою судьбу. Оставив нищим все деньги, что были с собой, пошёл домой.

Попытался открыть ключом дверь, но не смог: дверь была заперта изнутри. Марио стал стучать в неё:

- Эй, кто там? Что за шутки? Это мой дом!

Из-за двери голос:

- Кто ты такой и что тебе нужно?

- Я Марио Амантини и это мой дом!

Голос из-за двери возмутился:

- Врёшь, разбойник! Я – Марио Амантини и это мой дом! Пользуешься тем, что у меня плохое настроение и издеваешься надо мной!

- Это у меня плохое настроение, а ты издеваешься надо мной! Это мой дом, я здесь родился и вырос, здесь меня все знают! Сейчас позову соседей и они вышвырнут тебя вон!

Тот, за дверью, засмеялись:

- Зови! Посмотрим, кого выкинут!

В это время на шум пришла ночная стража. Марио бросился к ним:

- Эй, господа стражники, меня в дом не пускают!

Начальником стражников был его товарищ по детским играм Джоржио Сканти. Марио обрадовался ему:

- Здравствуй, Джоржио! Меня домой не пускают!

- В какой дом вас не пускают?

- Как, в какой! В мой! В родительский дом! Джоржио, это же я, Марио Амантини!

- Я очень хорошо знаю Марио Амантини. Именно поэтому не позволю всяким проходимцам нарушать покой уважаемых граждан. Стража, держите его!

В это время открылась дверь дома Марио и оттуда вышел самый настоящий Марио:

-  Здравствуй, Джоржио!

-  Здравствуй, Марио!

- Какой-то сумасшедший! Стучит, разбудил. Видно, пьян.

- Да, от него несёт, как из винной бочки! Ничего, у нас проспится.

Марио только головой крутил во время этого разговора. Потом не выдержал:

- Вы, что, не видите, это я – Марио Амантини!

Джоржио улыбнулся:

- Видим, видим. Ведите его, ребята.

Стражники окружили его и, крепко зажав ему руки выше локтя, повели в городскую тюрьму.

 

В тюрьме Марио долго не мог успокоиться: то просил позвать соседей по дому, то просил принести зеркало:

- Дайте мне зеркало! Я хочу посмотреть на себя! Я всегда был Марио Амантини! С рождения! Я ведь себя помню! Почему вы мне не верите!?

Но это только веселило тюремщиков и сокамерников. Потом он так устал, что, привалившись к стене камеры, сразу уснул, ещё даже не успев сползти на пол.

 

Проснувшись, Марио не сразу вспомнил прошедшую ночь, а вспомнив, ужаснулся:

- О, Санта Мария, где я?

На тюрьму это совсем не было похоже! Марио лежал в собственной постели, в своём собственном доме, в том самом, куда его вчера так упорно не пускали.

Марио обошёл дом. В доме, кроме него, никого. Никаких голосов и других Марио. Тихо, сонно, как всегда в воскресный день.

Пока ходил по дому, несколько раз прошёл мимо зеркала, но не подходил – боялся. Решившись, подошёл. Ему очень хотелось узнать, какой он, настоящий Марио: этот, глядящий из зеркала, или тот, что был вчера за дверью, или тот, что был в тюрьме, или тот, что сидел с нищими, или тот, что делал вчерашний алтарь?.. Из зеркала на него смотрел чуть растерянный, незнакомый ему Марио. Совсем не вчерашний. Этот, сегодняшний, радостно и изумлённо улыбался из зеркала , словно разглядывал смелых канатоходцев, бегающих по натянутому канату над площадью Сан Джованни.

Марио, что-то вспомнив, погрозил отражению пальцем. Собрав деньги, какие были, вышел из дому. Запер дверь. Сходил в боттегу, собрал инструменты и пошёл на постоялый двор, рядом со строящимся собором Санта-Мария дель Фьоре.

Его появлению купец не удивился.

- Когда мы едем? – спросил его Марио.

- Сегодня. Корабль уже ждёт нас.

 

Марио в Венгерском королевстве стал самым известным мастером-резчиком по дереву. Женился на прелестной местной девушке. Она могла часами заворожено смотреть, как Марио резцами в своих больших руках проявлял скрытые в дереве узоры, фигурки и символы. Только заботы о доме и детях отвлекали их иногда. И ещё гости. Этот дом все очень любили за веселье и доброту. Дом Весёлого Марио.



[1]  торговая лавка и мастерская